lunes, 27 de octubre de 2014

ORTOGRAFÍA 1 PARTE.

Novedades ortográficas y otros detalles
 
La "y" (i griega) se llama ye.
La "ch" y la "ll" no se consideran letras del alfabeto. (Desde 2001 ya no se consideraban letras para ordenar alfabéticamente a parte, se ordenaban en la "c" y la "l").

El plural de "jersey" es "jerséis"; el de "espray", "espráis"; el de "gay", "gais"
Se debe escribir "licra" y "géiser" y no lycra y géyser.
En castellano se pronuncia la "ll" final de las palabras catalanas como "l". Sabadel, Martorel.
Se puede escribir "nb" en Gutenberg y Hartzenbuch puesto que los nombres propios extranjeros conservan su ortografía.
Se debe escribir y decir "campin",  "castin" y "caterin" sin la "g" final.
"México", "Oaxaca", "Texas": se pronuncia la "x" como "j" y se pueden escribir con "j" sin problemas.
Pulla es un dicho agudo. Puya es la punta afilada del picador.
La "x" al principio de palabra de pronuncia como "s". Xilófono
El verbo "prever" (ver con anticipación) se conjuga como "ver" y no como "leer". Previó, previendo.
Se debe tender a reducir a una vocal cunado van dos seguidas. Portaviones.
Se debe decir "sicología" y "siquiatra", y se pueden escribir sin "p".
Se debe quitar la "t" de "pos(t)" en posdata, posgrado, posparto. Aunque es correcto también con "t".
"Sétimo" y "setiembre" también valen aunque se usan poco.

Se separan así: de.sahu.cio, prohi.bi.ción, ahi.ja.do.
Aunque se pronuncian átonos se escriben con tilde. José Luis, María Ángeles.
Valen "palían" y "palian", "adecúan" y "adecuan", "evacúa" y "evacua".

La tilde comenzó a usarse a mediados del siglo XVI.
La "o" ya no lleva tilde ni entre números.
"Súper" lleva tilde cuando se refiere a "supermercado", "gasolina" o "muy bien".
Los adverbios terminados en "-mente" siguen conservando la tilde. Cortésmente.
las palabras llanas acabadas en "y" llevan tilde. Yóquei, póney.
Las palabras llanas acabadas en doble consonante también llevan tilde. bíceps, tríceps, cíborg, wéstern, récords, fórceps.
"Guion", "fue", "truhan", "liais" no llevan tilde por ser monosílabas.
"Solo" y los pronombres demostrativos tampoco llevan tilde.
"Tés" conserva la tilde diacrítica del singular.
Los verbos con pronombres personales pospuestos siguen las normas generales. Deme, démelos.

Dos o tres vocales seguidas no se separarán nunca al final de línea aunque estén en sílabas diferentes. Paí-ses y no pa-íses, escribi-ríais y no escribirí-ais.

Se escriben con minúscula los tratamientos (usted, excelencia, majestad, monseñor); títulos y cargos (rey, reina, papa, presidente, duque, arzobispo); profesiones (médico, abogado, ingeniero); gentilicios (turcos, aztecas).
Asignaturas y materias de estudio con mayúscula (Inglés, Lengua, Matemáticas).
Etapas y ciclos educativos con minúscula (educación primaria, bachillerato).
Los puntos cardinales con minúscula (sur, este, oeste, norte).
La lenguas con minúscula (inglés, francés, español).

Mejor asimismo (también) que así mismo.
A dónde/adónde y a donde/adonde se pueden usar indistintamente.
En la abreviaturas con letras voladas el punto va delante de ellas. Sr.ª, 3.er.
Las únicas abreviaturas que no llevan punto (C/) son las que tienen "/".
Las abreviaturas conservan la tilde. Pág.
Las siglas no llevan puntos entre las letras (CEIP Peñalta) y no llevan tildes. En cambio los acrónimos si la llevan.
Reglas generales del acento:

Las palabras agudas llevan tilde cuando acaban en vocal (a, e, i, o, u), en n o en s.
Ej.: mamá, bebé, jabalí, dominó, champú, volcán, compás.

Las palabras llanas llevan tilde cuando terminan en consonante que no sea n ni s.
Ej.: árbol, carácter, césped, álbum, Pérez.

Las palabras esdrújulas y sobreesdrújulas llevan tilde siempre.
Ej.: bárbaro, húmedo, médico, cuéntamelo.
La tilde diacrítica sirve para diferenciar palabras que se escriben de la misma forma pero tienen significados diferentes.
Ejemplo: Llegamos más lejos, mas no los encontramos.
MÁS = Cantidad. MAS = Pero.

Reglas:
Él
Pronombre personal
Él llegó primero.
El
Artículo
El premio será importante.
Pronombre personal
Tú tendrás futuro.
Tu
Adjetivo posesivo
Tu regla es de plástico.
Pronombre personal
A mí me importas mucho.
Mi
Adjetivo posesivo
Mi nota es alta.
Verbo ser o saber
Ya sé que vendrás.
Se
Pronombre
Se marchó al atardecer.
Afirmación
Sí, eso es verdad.
Si
Condicional
Si vienes, te veré.
Verbo dar
Espero que nos dé a todos.
De
Preposición
Llegó el hijo de mi vecina.
Planta para infusiones
Tomamos un té.
Te
Pronombre
Te dije que te ayudaría.
Más
Adverbio de cantidad
Todos pedían más.
Mas
Equivale a "pero"
Llegamos, mas había terminado.
Aún
Equivale a "todavía"
Aún no había llegado.
Aun
Equivale a "incluso"
Aun sin tu permiso, iré.
Por qué
Interrogativo o exclamativo
¿Por qué te callas? ¡Por qué hablas tanto!
Porque
Responde o afirma
Porque quiero destacar.
Porqué
Cuando es nombre
Ignoraba el porqué.
Qué, cuál, quién, cuánto, cuándo, cómo, dónde
Interrogativos o exclamativos
¿Qué quieres? No sé dónde vives.
Diptongo es la reunión de dos vocales en la misma sílaba que se pronuncian en un solo golpe de voz.
Ejemplo: aire, causa, aceite, deuda, boina.

Triptongo es la reunión de tres vocales que se pronuncian en un solo golpe de voz.
Ejemplo: limpiáis, acariciéis, averiguáis, buey, miau.
Hiato es cuando dos vocales van seguidas en una palabra pero se pronuncian en sílabas diferentes.
Ejemplo: león, aéreo, raíz, feo, peana.

Normas de acentuación de diptongos, triptongos e hiatos:
Los diptongos y triptongos siguen generalmente las normas generales de la acentuación y se colocará la tilde en la vocal que suena más fuerte.
Ejemplos: diócesis, diáfano, también, después, huésped, náutico, náufrago, sepáis, lleguéis, limpiéis, averiguáis, cuídalo, cuídame, farmacéutico.
La "h" muda entre vocales se considera inexistente con respecto a la acentuación de diptongos.
Ejemplos: ?desahuciar, ?rehilar.
La "y" griega final forma diptongos y triptongos pero nunca se pondrá tilde en los mismos.
Ejemplos: convoy, Eloy, ?Uruguay, ?Paraguay, ?virrey, ?Valderaduey.
Los hiatos siguen, casi siempre, las normas generales de la acentuación.
Ejemplos: león, aéreo.
Hay un caso especial que lleva tilde para romper diptongo que no sigue las normas generales.
Ejemplos: raíz, búho, baúl, Raúl, tío, río, María, cantaría, ?rehúso, ?ahínco, caída, iríais, reúne, actúa...
Reglas de uso de las mayúsculas.

Se escribe con mayúscula:
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico1.gif La primera palabra de un escrito y después de punto seguido o aparte.
Ej.: El camión circulaba despacio. Los coches lo adelantaban por la izquierda.
En el horizonte se divisaban las montañas nevadas.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico1.gif Después de dos puntos, cuando se citan palabras textuales.
Ej.: Dice el refrán: "Días de mucho, ?vísperas de poco".
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico1.gif A continuación del saludo de las cartas.
Ej.: Mi querido amigo: 
Recibí tu felicitación...
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico1.gif La primera palabra que sigue al signo de cierre de interrogación (?) o exclamación (!); a no ser que lleve coma.
Ej.: ¿Cómo? Habla más alto. ¡Qué alegría! Vente pronto.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico1.gifLos nombre, apellidos, sobrenombres y apodos de personas.
Ej.: Juan, Fernando III el Santo, Pérez, Guzmán el Bueno.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico1.gifLos nombres propios de animales y cosas.
Ej.: Rocinante, España, Amazonas, Everest.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico1.gifLos artículos y adjetivos que forman parte del nombre propio.
Ej.: El Escorial, Buenos Aires, El Salvador.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico1.gifLos títulos, cargos, jerarquías y dignidades importantes si se refieren a una persona determinada y si no van acompañados del nombre de la persona a quien se refieren.
Ej.: Sumo Pontífice, Duque, Presidente, el rey Juan Carlos I.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico1.gifLos tratamientos de cortesía, especialmente si van en abreviatura, con la excepción de usted si va escrita la palabra entera.
Ej.: D., Sr., Dña., Sra., Vuestra Excelencia, Alteza Real.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico1.gifLos nombres de una institución, sociedad, corporación o establecimiento.
Ej.: Museo de Bellas Artes, Diputación Provincial, Tribunal Supremo, Caja de Ahorros, Teatro Municipal, Casa de la Cultura.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico1.gifLos títulos de obras, de películas, de obras de arte, de leyes, de cabeceras de periódicos, nombres de congresos y certámenes. Se escribirán con mayúscula todos los nombres y adjetivos del título; excepto si es muy largo que podrá llevarla solo la primera palabra.
Ej.: El Quijote, Tratado de Judo, Ortografía Práctica, El Guernica, Festival de Eurovisión, Ley Electoral, El País, Los diez mandamientos, La guerra de las galaxias.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico1.gif¡Atención! Los nombres de días de la semana, meses y estaciones del año se escriben conminúscula.
Ej.: lunes, martes, agosto, verano.
LA COMA.
No hay unas reglas exactas para el uso de la coma; pero sí unas normas generales que se detallan a continuación.
Se usa coma:
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico8.gif Para aislar los vocativos que van en medio de las oraciones.
Ej.: Luchad, soldados, hasta vencer.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico8.gif Para separar las palabras de una enumeración.
Ej.: Las riqueza, los honores, los placeres, la gloria, pasan como el humo.
Antonio,
 José y Pedro.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico8.gif Para separar oraciones muy breves pero con sentido completo.
Llegué, vi, vencí. Acude, corre, vuela.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico8.gif Para separar del resto de la oración una aclaración o explicación.
La verdad, escribe un político, se ha de ?sustentar con razones.
Los vientos,
 que son muy fuertes en aquella zona, impedían la navegación.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico8.gif Para separar de la oración expresiones como: esto es, es decir, en fin, por último, por consiguiente...
Ej.: Por último, todos nos fuimos a casa.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico8.gif Para indicar que se ha omitido un verbo.
Ej.: Unos hablan de política; otros, de negocios.
Perro ladrador,
 poco mordedor.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico8.gif Cuando se invierte el orden lógico de los complementos en la oración.
Ej.: Con esta nevada, no llegaremos nunca.
PUNTO Y COMA.
Se usa el punto y coma:
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico9.gif Para separar oraciones en las que ya hay coma.
Ej.: Llegaron los vientos de noviembre, ?glaciales y ?recios; arrebataron sus hojas a los árboles...
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico9.gif Antes de las conjunciones adversativas mas, pero, aunque, etc., si la oración es larga. Si es corta se puede usar la coma.
Ej.: Todo en amor es triste; mas triste y todo, es lo mejor que existe.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico9.gif Delante de una oración que resume todo lo dicho con anterioridad.
Ej.: El incesante tránsito de coches, el ruido y el griterío de las calles; todo me hace creer que hoy es la primera corrida de toros.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico9.gif Para separar oraciones yuxtapuestas.
Ej.: Tendremos que cerrar el negocio; no hay ventas.
EL PUNTO.
El punto es una pausa que indica que ha terminado una oración.

Clases de punto:
Punto y seguido: Se usa cuando se ha terminado una oración y se sigue escribiendo otra sobre el mismo tema.
Punto y aparte: Se usa para indicar que ha finalizado un párrafo.
Punto final: Indica que ha acabado el escrito.

Se escribe punto:
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico9.gif Detrás de las abreviaturas.
Ej.: Etc. Sr. D. Srta. Sra.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico9.gif En las cantidades escritas con números para separar las unidades de mil y de millón.
Ej.: 1.580, 28.750, 12.435.565
No se pone punto.

En los números de teléfono
2634568
En los números de los años
1997
En lo números de páginas
1456
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico9.gif Cuando se cierran paréntesis o comillas el punto irá siempre después de los mismos.
Ej.: Le respondieron que "era imposible atenderlo".
Esa respuesta le sentó muy mal (llevaba muchos años en la empresa).
"Es imposible entenderlo". (Lleva muchos años en la empresa).
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico9.gif Después de los signos de interrogación y admiración no se pone punto.
Ej.: -¿Estás cansado? Sí. ¡Qué pronto has venido hoy!
DOS PUNTOS.
Se escriben dos puntos:
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico10.gif Para iniciar una enumeración.
Ej.: Las estaciones del año son cuatro: primavera, verano, otoño e invierno.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico10.gif En los encabezamientos de las cartas.
Ej.: Mi querido amigo:
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico10.gif En el saludo al comienzo de un discurso.
Ej.: Señoras y señores:
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico10.gif Para reproducir palabras textuales.
Ej.: Ya os dije el primer día: tened mucho cuidado.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico10.gif Después de palabras o expresiones como: por ejemplo, declaro, certifico, ordeno, expone, suplica...
Ej.: En la zona ecuatorial hay ríos muy importantes. Por ejemplo: el Amazonas, el Congo...
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico10.gif Para llamar la atención o resumir lo anterior.
Ej.: Lo primero de todo vean la plaza mayor. Una vivienda ha de estar limpia, aireada y soleada, en una palabra: habitable.
DOS PUNTOS.
Se escriben puntos suspensivos:
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico11.gif Cuando se omite algo o se deja la oración incompleta.
Ej.: Dime con quién andas...
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico11.gif Para indicar duda, inseguridad, temor o sorpresa con una forma de expresarse entrecortada.
Ej.: Bueno... en realidad... quizá... es posible...
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico11.gif Cuando se deja sin completar una enumeración.
Ej.: Tengo muchas clases de flores: rosas, claveles...
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico11.gif Cuando se quiere dar emoción.
Ej.: Y en lo más interesante... se apagó la luz.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico11.gif Para dejar algo indefinido o indeterminado.
Ej.: De la subida de precios... mejor ni hablar. El marisco... ni tocarlo.
INTERROGACIÓN Y ADMIRACIÓN.
En castellano, los signos de interrogación (¿ ?) y admiración (¡ !) se ponen al principio y al final de la oración que deba llevarlos.
¿De dónde vienes? ¡Qué bien estás!

Normas sobre la interrogación y la admiración:
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico12.gif Cuando la interrogación es indirecta no se usan signos.
Ej.: No sé de dónde vienes. Dime cómo estás.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico12.gif Los signos de interrogación o admiración se abrirán donde comience la pregunta o la exclamación, no donde empiece la oración.
Ej.: Tienes mucha razón, ¿por qué no han empezado? Se hizo Pablo con la pelota y ¡qué golazo, madre mía!
COMILLAS.
Se usan las comillas (" "):
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico13.gif Para encerrar una cita o frase textual.
Ej.: Contestó Felipe II: "Yo no mandé mis barcos a luchar contra los elementos".
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico13.gif Para indicar que una palabra se está usando en sentido irónico no con su significado habitual.
Ej.: Me regaló una caja de cerillas. ¡Qué "espléndido"!
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico13.gif Para indicar que una palabra pertenece a otro idioma.
Ej.: Sonó la alarma y lo pillaron "in fraganti".
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico13.gif Para citar el título de un artículo, poema...
Ej.: Voy a leeros el poema "A un olmo seco".
 DIÉRESIS.
Se usa la diéresis o crema sobre la vocal "ü" de las sílabas "gue", "gui" cuando queremos que la "u" se pronuncie.
Ej.: Vergüenza, cigüeña, averigüe, pingüino, lingüística.
EL GUIÓN.
El guion se usa (-):
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico14.gif Para unir palabras.
Ej.: Se trataron temas socio-políticos. Hubo un acuerdo franco-español.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico14.gif Para relacionar dos fechas.
Ej.: Guerra civil (1936-1939). Rubén Darío (1876-1916).
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico14.gif Para cortar palabras al final de línea.
Ej.: pro-mo-ción, con-si-guien-te.
Consideraciones al cortar palabras:
Una vocal nunca quedará sola.
ate-neo
"ll", "rr", "ch" nunca se separan; "cc" sí.
po-llo, ca-rro, ca-cha-rro, ac-ción
Monosílabos, siglas y abreviaturas no se separan.
buey, UNESCO, Excmo.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico14.gif Para intercalar en una oración una aclaración o comentario.
Ej.: La isla de Tenerife -según creo- es maravillosa.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico14.gif Para introducir diálogos en el texto separándolos de lo que dice el narrador.
Ej.: - ¿Cómo te llamas?
- Diego -contestó el valiente.
- ¿De dónde eres?
- De Toledo.
PARÉ NTESIS.
Se usa el paréntesis ( ):
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico15.gif Para aislar aclaraciones que se intercalan en la oración, lo mismo que el guion.
Ej.: Las hermanas de Pedro (Clara y Sofía) llegarán mañana.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico15.gif Para separar de la oración datos como fechas, páginas, provincia, país...
Ej.: Se lee en Machado (pág. 38) esta importante poesía. El Duero pasa por Toro (Zamora).
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico15.gif Al añadir a una cantidad en número su equivalente en letra o viceversa.
Ej.: La factura era de 50.000 (cincuenta mil) pesetas.
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico15.gif Para añadir la traducción de palabras extranjeras.
César dijo: "Alea jacta est" (la suerte está echada).
ABREVIATURAS.
A pesar de que la lista de abreviaturas es bastante extensa, hay que recordar que, en general, se aconseja el uso de las mismas solo en casos contados.
Las prisas y el ahorro de espacio no son buenos consejeros a la hora de usar las abreviaturas en cualquier tipo de escrito.

Algunas abreviaturas

a - área
a. - arroba
admón. - administración
afmo. - afectísimo
art. - artículo
Cap. - Capital o Capítulo
c/c - cuenta corriente
cg - centígramo
cts. - céntimos
cl - centilitro-s
cm - centímetro-s
Cía. o Cía - Compañía
cta. - cuenta
cte. - corriente
D. - Don
Da. - Doña
Dg - Decagramo-s
dg - decigramo-s
Dl - Decalitro-s
dl - decilitro-s
Dm - decámetro-s
dm - decímetro-s
Dr. - doctor
$ - dólares
E. - este (oriente)
ENE. - estenordeste
ESE. - estesudeste
etc. - etcétera
Exca. - Excelencia
Excmo. - Excelentísimo
Exma. - Excelentísima
F.C. o f.c. - ferrocarril
fol. - folio
Fr. - Fray
g - gramo-s
gral. - general
hect. - hectárea-s
Hg - hectógramo-s
Hl - hectolitro
Hm - hectómetro
íd. - ídem
Iltre. - Ilustre
Ilmo. - Ilustrísimo
Ilma. - Ilustrísima
izq. - izquierda
J.C. - Jesucristo
Jhs. - Jesús
K o Kg - kilogramo-s
Kl - kilolitro
l - litro-s
m - metro-s
mg. - miligramo-s
Mm - miriámetro-s
mm - milímetro-s
N. - norte
N.B. - Nota bene
 o núm. - número
ntro. - nuestro
ntra. - nuestra
N.S. - Nuestro Señor
NaSa - Nuestra Señora
O. - oeste
O.M. - Orden Ministerial
ONO. - oesnoroeste
% - por ciento
OSO. - oessudoeste
pág. - página
págs. - páginas
P.D. o P.S. - Posdata
p.ej. o ej. - por ejemplo
prof. - profesor
pról. - prólogo
prov. - provincia
ptas. o pts. - pesetas
q.e.g.e. - que en gloria esté
q.e.p.d. - que en paz descanse
Qm - quintal métrico
R. o Rev. - Reverendo-a
R.I.P. - en paz descanse
R.O. - Real Orden
S. - San. Santo
Sa o Sra. - Señora
S.A. - Sociedad Anónima
S.A.R. - Su alteza Real
S.E. - Su Excelencia
sig. - siguiente
S.L. - Sociedad Limitada
S.M. - Su Majestad
Sr. - Señor
Srta. - Señorita
S.S. - Su Santidad
s.s. - seguro servidor
SS.AA. - Sus Altezas
SS.MM. - Sus Majestades
s.s.s. - su seguro servidor
Tm - tonelada métrica
T. o t. - tomo
U. o Ud. - usted
Uds. - ustedes
V.A. - Vuestra Alteza
Vd. - usted
Vds. - ustedes
V.M. - Vuestra majestad
VoBo - Visto Bueno
vol. - volumen
vols. - volúmenes
vra. - vuestra
vro. - vuestro
V.S. - Usía
V.S.I. - Vuestra Ilustrísima
vta. - vuelta
VV. - ustedes

SIGLAS Y ACRÓNIMOS.
Sigla: 
Letra inicial que se usa como abreviatura de una palabra. Rótulo o denominación que se forma con varias siglas.

Acrónimo: 
Palabra formada por las letras o sílabas iniciales de un término compuesto.


"Por muy conocida que sea una sigla, nunca se empleará sin que la primera vez vaya precedida de su enunciado completo... Esto puede evitarse con las siglas muy conocidas, aunque no se sepa bien qué significa."(Libro de estilo de EL PAÍS)

Algunas siglas

Adena
Asociación Para la Defensa de la Naturaleza.
Adeslas
Agrupación de Entidades de Seguro Libre de Asistencia Sanitaria.
AIDS o SIDA
Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida.
Alitalia
Líneas Aéreas Italianas Internacionales.
Asepeyo
Asistencia Sanitaria Económica para Empleados y Obreros.
ATS
Ayudantes Técnico Sanitarios.
Aviaco
Aviación y Comercia, S.A.
BBC
Sociedad Británica de Radiodifusión.
BOE
Boletín ficial del Estado.
BUP
Bachillerato Unificado y polivalente.
CAMPSA
Compañía Arrendataria del Monopolio de Petróleos, S.A.
CAM
Comunidad Autónoma de Madrid.
CECA
Comunidad Económica del Carbón y del Acero.
CEE
Comunidad Económica Europea.
Cenebad
Centro Nacional de Educación Básica a Distancia.
CEOE
Confederación Española de Organizaciones Empresariales.
Cepyme
Confederación Española de Pequeñas y Medianas Empresas.
Cesid
Centro Superior de Información de la Defensa.
CNT
Confederación Nacional del Trabajo.
COI
Comité Olímpico Internacional.
COPE
Cadenas de Ondas Populares Españolas.
COU
Curso de Orientación Universitaria.
CSIC
Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
CSIF
Confederación de Sindicatos Independientes de Funcionarios.
CV
Caballos de Vapor.
DDT
Diclorodifeniltricloroetano.
DNI
Documento Nacional de Identidad.
Domund
Domigo Mundial de Propaganda de la Fe.
ECU
Unidad de Cuenta Europea.
EEUU
Estados Unidos de América.
EFTA
Asociación Europea de Libre Intercambio.
EGB
Educación General Básica.
Enagas
Empresa Nacional de Gas.
Endesa
Empresa Nacional de Electricidad.
ENOSA
Empresa Nacional de Óptica, S.A.
EPA
Educación Permanente de Adultos.
ESO
Educación Secundaria Obligatoria.
EUA
Estados Unidos de América.
FAO
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación.
FASA
Fábrica de Automóviles, S.A.
FBI
Buró Federal de Investigación.
FEMSA
Fábrica Española de Magnetos.
FETE
Federación Española de Trabajadores de la Educación.
Feve
Ferrocarriles de Vía Estrecha.
FIBA
Federación Internacional de Baloncesto Amateur.
FIFA
Federación Internacional de Fútbol Asociación.
FM
Modulación de Frecuancia.
FORPA
Fondo de Ordenación y Regulación de Productos y Precios Agrarios.
FP
Formación Profesional.
GB
Gran Bretaña.
GEO
Grupos Especiales de Operaciones (Policía).
HP
Caballos de Vapor.
ICE
Instituto de Ciencias de la Educación.
ICO
Instituto de Crédito Oficial.
Icona
Instituto Nacional Para la Conservación de la Naturaleza.
Ifema
Instituto Ferial de Madrid.
IHS
Jesús Salvador de los Hombres.
INEF
Instituto Nacional de Educación Física.
Inem
Instituto Nacional de Empleo.
INI
Instituto Nacional de Industria.
INRI
Jesús Nazareno Rey de los Judíos.
Insalud
nstituto Nacional de la Salud.
Inserso
Instituto Nacional de Servicios Sociales.
IPC
Índice de Precios al Consumo.
IVA
Impuesto sobre el Valor Añadido.
Láser
Luz amplificada por la emisión estimulada de radiación.
LODE
Ley Orgánica Reguladora del Derecho a la Educación.
MEC
Ministerio de Educación y Cultura.
MOPU
Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo.
NAFTA
Zona de Libre Comercio del Atlántico Norte.
NBA
Asociación Nacional de Baloncesto.
OCDE
Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico.
OCU
Organización de Consumidores y Usuarios.
OEA
Organización de los Estados Americanos.
OIT
Organización Internacional del Trabajo.
OLP
Organización para la Liberación de Palestina.
OMS
Organización Mundial de la Salud.
ONCE
Organización Nacional de Ciegos Españoles.
ONU
Organización de Naciones Unidas.
OPEP
Organización de los Países Exportadores de Petróleo.
OTAN
Organización del Tratado del Atlántico Norte.
OTI
Organización de la Televisión Iberoamericana.
PCE
Partido Comunista de España.
PIB
Producto Interior Bruto.
PM
Después del Mediodía.
PM
Policía Militar.
PNV
Partido Nacionalista Vasco.
PS
Posdata.
Pyme
Pequeña y Mediana Empresa.
Radar
Detección y localización por Radio.
RAE
Real Academia Española.
RAF
Reales Fuerzas Aéreas.
RAI
Emisora de Radio y Televisión Italiana.
Renfe
Red Nacional de Ferrocarriles Españoles.
RNE
Radio Nacional de España.
RTVE
Radiotelevisión Española.
SER
Sociedad Española de Radiodifusión.
SITE
Servicios de Inspección Técnica de Educación.
Sonar
Exploración náutica del sonido.
SOS
Señal de gran peligro.
TALGO
Tren Articulado Ligero Goicoechea-Oriol.
TASS
Agencia Telegráfica de la Unión Soviética.
TVE
Televisión Española.
UCM
Universidad Complutense de Madrid.
UEFA
Unión de Asociaciones Europeas de Fútbol.
UK
Reino Unido.
UNED
Universidad Española de Educación a Distancia.
UNESCO
Organización de las Naciones Unidad para la Educación, la Ciencia y la Cultura.
Unicef
Fondo de la Naciones Unidad para la Infancia.
USA
Estados Unidos de América.
UVI
Unidad de Vigilancia Intensiva.
VHS
Sistema de vídeo en casa.
VIP
Persona muy importante.

Onomatopeya:
Imitación del sonido de una cosa en la palabra que formamos para referirnos a ella.

Onomatopeyas

Abeja: zumba.
Asno:rebuzna, ornea, rozna.
Autilo: ulula.
Becerro: berrea.
Buey: muge.
Búho: ulula.
Caballo: relincha, bufa.
Cabra: bala.
Cabrito: chozpa.
Cerdo: gruñe, guarrea.
Ciervo: bala, berrea, ronca, brama.
Cigarra: chirría.
Cigüeña: crotora.
Cochinillo: guañe.
Conejo: chilla.
Cordero: bala, chozpa.
Cotorra: carretea.
Cuervo: grazna, grajea, urajea, vozna.
Chacal: aulla.
Chicharra: chirría.
Elefante: barrita, berrea.
Gallina: cacarea, cloquea, cloca.
Gallo: canta, cacarea.
Gamo: bala, gamita, ronca.
Ganso: grazna, grajea, urajea, vozna.
Gato: maúlla, bufa, ronrronea, maya.
Grajo: grazna, grajea, croaja, crocita.
Grillo: grilla, chirría.
Grulla: gruye.
Jabalí: arrúa, rebudia, gruñe, guarrea.
León: ruge.
Liebre: chilla.
Lobo: aúlla, ulula, otila, guarrea.
Loro: garre, carretea.
Mochuelo: ulula.
Mono: chilla.
Onza: himpla.
Oso: gruñe.
Oveja: bala, balita, balitea.
Pájaro: gorjea, piola, gorgorita, trina.
Paloma: arrulla, zurea, cantalea.
Pantera: himpla.
Pato: parap, tita, grita, grazna.
Pavo: gluglutea, tita.
Perdiz: cuchichia, titea, ajea, serra.
Perro: ladra, gañe, late, gruñe.
Pollito: pía.
Pollo: pía, piola, piula, pipía.
Rana: croa, groa, charlea.
Ratóan: chilla.
Rinoceronte: barrita.
Serpiente: silba.
Toro: brama, muge, bufa, aturnea.
Tórtola: arrulla.
Vaca: muge, remudia, brama.
Zorra: ladra, tautea.
Zorro: aúlla, guarrea.

VICIOS DEL LENGUAJE.

Anfibología

Doble sentido, vicio de la palabra, manera de hablar en la que se puede dar más de una interpretación. Oscuridad en la expresión.

INCORRECTO
CORRECTO
Calcetines para caballeros de lana.
Calcetines de lana para caballeros.
Medias para señoras de cristal.
Medias de cristal para señoras.
Ventilador de bolsillo eléctrico.
Ventilador eléctrico de bolsillo.
Me voy a lavar.
Voy a lavarme. Voy a lavar.
Se lo agradezco un montón.
Se lo agradezco mucho.

Arcaísmo

Frase o manera de decir anticuada.

INCORRECTO
CORRECTO
Desfacer entuertos.
Deshacer agravios.
Currículum.
Currículo-s.

Barbarismo:

Pronunciar o escribir mal las palabras o emplear vocablos impropios.

INCORRECTO
CORRECTO
Poner los puntos sobre las is.
Poner los puntos sobre las íes.
Mil nuevecientos noventa y dos.
Mil novecientos noventa y dos.
Partís leña con la hacha.
Partís leña con el hacha.
Aprobastes el examen.
Aprobaste el examen.
Está prohibido a nivel estatal.
Está prohibido en todo el Estado.
El equipo gana de cinco puntos.
El equipo gana por cinco puntos.
Es por esto que...
Por esto es por lo que. Por esto.

Cacofonía:

Encuentro o repetición de las mismas sílabas o letras.

INCORRECTO
Juana nadaba sola.
Atroz zozobra.

Extranjerismo:

Voz, frase o giro de un idioma extranjero usado en castellano.

INCORRECTO
CORRECTO
Barman.
Camarero.
Best-seller.
Éxito de venta.
Bungalow
Casa de campo.
El number one.
El número uno.

Hiato:

Encuentro de vocales seguidas en la pronunciación.

INCORRECTO
De este a oeste.
Iba a Alcalá.

Idiotismo:

Modo de hablar contra las reglas ordinarias de la gramática, pero propio de una lengua.

INCORRECTO
CORRECTO
Déjeme que le diga.
Permítame decirle.
Alcanzabilidad.
Alcance. Alcanzable.
Controlabilidad.
Control.
Me alegro de que me haga esta pregunta.
Su pregunta es acertada.

Impropiedad:

Falta de propiedad en el uso de las palabras. Empleo de palabras con significado distinto del que tienen.

INCORRECTO
CORRECTO
Es un ejecutivo agresivo.
Es un ejecutivo audaz.
Examinar el tema con profundidad.
Examinar el tema con detenimiento.
La policía incauta dos kilos de droga.
La policía se incauta de dos kilos de droga.
Juan ostenta el cargo de alcalde.
Juan ejerce el cargo de alcalde.
Ha terminado el redactado de la ley.
Ha terminado la redacción de la ley.
El coche era bien grande.
El coche era muy grande.

Neologismo:

Abuso de vocablos, acepciones o giros nuevos.

INCORRECTO
Acrocriptografía. (Representación de las figuras de vuelo acrobático.)

Pleonasmo:

Empleo de palabras innecesarias.

INCORRECTO
CORRECTO
Miel de abeja.
Miel.
Tubo hueco por dentro.
Tubo.
Persona humana.
Persona.
Me parece a mí que...
Me parece que...
Suele tener a menudo mal humor.
Suele tener mal humor.
Muy idóneo.
Idóneo.
Muy óptimo.
Óptimo.
Volar por el aire.
Volar.
Etc., etc., etc.
Etc.

Redundancia:

Repetición innecesaria de palabras o conceptos.

INCORRECTO
CORRECTO
Sube arriba y...
Sube y...
Salió de dentro de la casa.
Salió de la casa.
A mí, personalmente, me parece que...
Me parece que...
Lo vi con mis propios ojos.
Lo vi.

Solecismo:

Falta de sintaxis; error cometido contra la exactitud o pureza de un idioma.

INCORRECTO
CORRECTO
Andé, andamos.
Anduve, anduvimos.
Dijistes.
Dijiste.
Lo llevé un regalo.
Le llevé un regalo.
La llevé un regalo.
Le llevé un regalo.
El humo y el calor no me deja trabajar.
El humo y el calor no me dejan trabajar.
Entrar las sillas.
Meter las sillas.
Hacer la siesta.
Echar la siesta.
Le dije de que no entrara.
Le dije que no entrara.
A grosso modo habría...
Grosso modo habría...
Contra más me lo dices...
Cuanto más me lo dices...
Han habido mucha gente.
Ha habido mucha gente.

Ultracorrección o hipercorrección:

Deformación de una palabra pensando que así es correcta, por semejanza con otra parecida.

INCORRECTO
CORRECTO
Bilbado.
Bilbao.
Inflacción.
Inflación.
Périto.
Perito.
Tener aficción por...
Tener afición por...

Vulgarismo:

Dicho o frase incorrecta utilizada por la gente sin cultura.

INCORRECTO
CORRECTO
Medecina.
Medicina.
Cacagüete.
Cacahuete
Istrumento.
Instrumento
Carnecería
Carnicería.

Dequeísmo:

Añadir elementos innecesarios de enlace. ("DE QUE")

INCORRECTO
CORRECTO
Dijo de que se iba.
Dijo que se iba.
Contestó de que estaba enfermo.
Contestó que estaba enfermo.
Creo de que no está bien.
Creo que no está bien.
Pienso de que es tarde.
Pienso que es tarde.

Adequeísmo:

Eliminar elementos de enlace necesarios. ("DE")

INCORRECTO
CORRECTO
Estoy seguro que vendrá.
Estoy seguro de que vendrá.
Le informó que vendría.
Le informó de que vendría.
Acuérdate que llega hoy.
Acuérdate de que llega hoy.
No te olvides sacar el perro.
No te olvides de sacar el perro.

EXPRESIONES INCORRECTAS.
-A-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Adolecer
Carecer
Airbús
Aerobús
Alimenticio
Alimentario
Amateur
Aficionado
Amoníaco
Amoniaco
Argot
Jerga

-B-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Baffle
Altavoz
Basket
Baloncesto
Barman
Camarero
Bedel
Ordenanza
Blue jeans
Vaqueros
Boom
Auge
Box
Taller
Broker
Intermediario
Bunker
Fortín

-C-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Cameraman
Cámara
Camping
Campamento
Caneloni
Canelones
Cardíaco
Cardiaco
Cassette
Casete
Catering
Avituallamiento
Chance
Suerte
Chapela
Boina
Charme
Encanto
Chef
Jefe de cocina
Chequear
Verificar
Chic
De moda
Chip
Microprocesador
Christmas
Felicitaciones
Clergyman
Sin sotana
Clown
Payaso
Cómic
Tebeo
Compartimiento
Compartimento
Compló
Conspiración
Confort
Comodidad
Container
Contenedor
Córner
Saque de esquina
Cortacircuito
Cortocircuito
Cowboy
Vaquero
Créditos (cine)
Rótulos
Croissant
Cruasán
Cuádriga
Cuadriga

-D-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Dancing
Salón de baile
Débâcle
Desastre
Debut
Estreno
Decodificar
Descodificar
Demarrar
Acelerar
Dinamizar
Animar
Dínamo
Dinamo
Disc jokey
Pinchadiscos
Diskette
Disco
Doping
Dopage
Dossier
Expediente
Drive
Golpe

-E-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Electrolisis
Electrólisis
Elucubración
Lucubración
Entente
Entendimiento
Apíglotis
Epiglotis
Epilepsía
Epilepsia
Esquíes
Esquís
Eucaliptus
Eucalipto
Exilar
Exiliar
Exilado
Exiliado

-F-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Fair play
Juego limpio
Fan
Seguidor
Ferry
Transbordador
Flacidez
Flaccidez
Follón
Lío
Footing
Correr

-G-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Gag
Chiste
Gasoducto
Gaseoducto
Gas oil
Gasóleo
Geráneo
Geranio
Glamour
Encanto
Graffiti
Pintada

-H-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Hall
Vestíbulo
Handicap
Desventaja
Hobby
Afición

-I-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Impasse
Sin salida
Incautar
Incautarse
Interviú
Entrevista

-J-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Jeans
Tejanos
Jogging
Corretear
Judo
Yudo

-K-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Kilate
Quilate
Kitsch
Cursi
Kleenex
Pañuelo

-L-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Leitmotiv
Motivo central
Light
Ligero, suave
Lunch
Aperitivo

-M-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Magnetofón
Magnetófono
Manager
Representante
Masacre
Matanza
Match
Partido
Mêlée
Pelea
Metereología
Meteorología
Minarete
Alminar
Mister
Entrenador
Music hall
Revista

-N-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Naylon
Nailon
Night-club
Club nocturno
No comment
Sin comentarios

-O-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Office
Antecocina
Off de record
Confidencial
Overbooking
Saturación

-P-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Parafernalia
Utillaje
Parking
Aparcamiento
Partenaire
Pareja
Party
Fiesta
Pic-nic
Jira, merienda
Play back
Pregrabado
Play off
Eliminatoria
Pole position
Primero
Portorriqueño
Puertorriqueño
Póster
Cartel
Pressing
Presión
Preveer
Prever
Privacidad
Intimidad
Pullman
Autobús
Puzzle
Rompecabezas

-Q-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Keroseno
Queroseno
Kimono
Quimono
Kiosco
Quiosco

-R-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Ranking
Clasificación
Relax
Descanso
Remarcar
Subrayar
Rentrée
Regreso
Reprise
Aceleración
Rol
Papel

-S-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Scalextric
Paso elevado
Self-service
Autoservicio
Sex appeal
Atractivo
Sexy
Erótico
Shock
Choque
Show
Espectáculo
Single
Disco sencillo
Slip
Calzoncillos
Sonotone
Audífono
Souvenir
Recuerdo
Speaker
Locutor
Sponsor
Patrocinador
Spot
Anuncio
Spray
Pulverizador
Sprint
Llegada
Stand
Puesto, caseta
Standing
Categoría
Stock
Existencias

-T-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Tener lugar
Ocurrir
Tête-à-tête
Cara a cara
Toilette
Tocador
Tournée
Gira
Trade mark
Marca registrada
Trailer
Remolque

-V-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Vendetta
Venganza
Videoclip
Vídeo musical
Vis-à-vis
Frente a frente

-W-

INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
CORRECTO
Walkman
Minimagnetófono
Water
Lavabos
Week end
Fin de semana

EXPRESIONES DIFÍCILES.
Hay ciertas palabras que originan gran cantidad de errores. Veremos algunas.

A VER - HABER - A HABER


FORMA
FUNCIÓN
EJEMPLO
A ver
Preposición y verbo ver
Vamos a ver. Voy a ver.
Haber
Verbo haber
Tiene que haber más.
Haber
Sustantivo
Reclama sus haberes.
A haber
Preposición y verbo haber
Va a haber que irse.

POR QUÉ - PORQUÉ - POR QUE


FORMA
FUNCIÓN
EJEMPLO
Por qué
Preposición e interrogativo directo
¿Por qué lloras?
Por qué
Preposición e interrogativo indirecto
Quiero saber por qué lloras.
Porqué
Sustantivo
Dime el porqué de tu negativa.
Porque
Conjunción causal
Salgo porque quiero.
Por que
Proposición y pronombre relativo
No entiendo la razón por que te disgustas.

CON QUE - CON QUE - CONQUE


FORMA
FUNCIÓN
EJEMPLO
Con qué
Preposición e interrogativo
¿Con qué dinero cuentas?
Con qué
Interrogativo
Dime con qué medios cuentas.
Con que
Preposición y relativo
Son los amigos con que cuento.
Conque
Conjunción
Está enfermo, conque sé breve.

SINO - SI NO


FORMA
FUNCIÓN
EJEMPLO
Sino
Conjunción adversativa
No es bueno, sino tonto.
Sino
Hado, destino
Su sino estaba escrito.
Si no
Conjunción condicional
No te llevo si no eres bueno.

DOBLE ACENTUACIÓN.
Hay palabras que pueden acentuarse de dos maneras. Con todo, las que van en negrita son las recomendadas.

Acné
Acne
Aeróstato
Aerostato
Afrodisíaco
Afrodisiaco
Alveolo
Alvéolo
Ambrosía
Ambrosia
Amoníaco
Amoniaco
Anémona
Anemona
Atmósfera
Atmosfera
Aureola
Auréola
Austriaco
Austríaco
Balaustre
Balaústre
Beréber
Bereber
Bimano
Bímano
Cantiga
Cántiga
Cardiaco
Cardíaco
Cartomancia
Cartomancía
Celtíbero
Celtibero
Chófer
Chofer
Cíclope
Ciclope
Cóctel
Coctel

Conclave
Cónclave
Cuadrumano
Cuadrúmano
Demoníaco
Demoniaco
Dinamo
Dínamo
Égida
Egida
Egipciaco
Egipcíaco
Electrodo
Eléctrodo
Elixir
Elíxir
Etíope
Etiope
Fríjol
Frijol
Fútbol
Futbol
Gladíolo
Gladiolo
Hemiplejía
Hemiplejia
Hipocondríaco
Hipocondriaco
Ibero
Íbero
Ilíaco
Iliaco
Mamá
Mama
Maná
Mana
Maníaco
Maniaco
Médula
Medula
Meteoro
Metéoro
Metopa
Métopa
Misil
Mísil
Neurosis
Néurosis
Ole
Olé
Olimpiaco
Olimpíaco
Olimpiada
Olimpíada
Omóplato
Omoplato
Orgía
Orgia
Ósmosis
Osmosis
Papá
Papa
Paradisíaco
Paradisiaco
Parásito
Parasito
Pelícano
Pelicano
Período
Periodo
Pentagrama
Pentágrama
Policíaco
Policiaco
Raíl
Rail
Reuma
Reúma
Zodíaco
Zodiaco





JUNTAS O SEPARADAS.
Algunas palabras o expresiones pueden escribirse juntas o separadas.

A la chitacallando
A la chita callando
A machamartillo
A macha martillo
A mansalva
A man(o) salva
A matacaballo
A mata caballo
A quemarropa
A quema ropa
A rajatabla
A raja tabla
A regañadientes
A regaña dientes
A tocateja
A toca teja
A trochemoche
A troche y moche
A vuelapluma
A vuela pluma
Adentro
A dentro
¡Adiós!
¡A Dios!
Adonde
A donde
Aguanieve
Agua nieve
Alrededor
Al rededor
Altorrelieve
Alto relieve
Anteanoche
Antes de anoche
Apenas
A penas
Aposta
A posta
Aprisa
A prisa
Asimismo
Así mismo
Bajorrelieve
Bajo relieve
Balarrasa
Bala rasa
Bocabajo
Boca abajo
Buenaventura
Buena ventura
Camposanto
Campo santo
Caradura
Cara dura
Cortocircuito
Corto circuito
De quitapón
De quita y pon
De sobremesa
De sobre mesa
Deprisa
De prisa
Dondequiera
Donde quiera
Dondiego
Don diego
Doquiera
Do quiera
Enfrente
En frente
Enhorabuena
En hora buena
Enhoramala
En hora mala
Enseguida
En seguida
Entretanto
Entre tanto
Gentilhombre
Gentil hombre
Hierbabuena
Hierba buena
Hojalata
Hoja de lata
Infraganti
In fraganti
Malavenido
Mal avenido
Malhumor
Mal humor
Maltraer
Mal traer
Medianoche
Media noche
Nochebuena
Noche buena
Padrenuestro
Padre nuestro
Quintaesencia
Quinta esencia
Purasangre
Pura sangre
Sanseacabó
San se acabó
Sobremesa
Sobre mesa
Talvez
Tal vez
GENTILICIOS.

Adjetivo gentilicio:

Es el que nombra la gente, nación o patria de las personas.

Algunos gentilicios


España
español, hispano, hispanense, hispaniense
Portugal
portugués, lusitano, portugalés, portugalense
Lisboa
lisboeta, lisbonense, lisbonés, lisbonino, olisiponense
Andorra
andorrano, andosino, andurense
Francia
francés, galo
Marruecos
marroquí, marroquín, marrueco
Murcia
murciano, murcí
La Rioja
riojano
Logroño
logroñés, lucroniense, juliobrigense
Cantabria
cantabrio, cántabro
Santander
santanderino, montañés, santanderense
Vascongadas
vasco, vascongado
Álava
alavense, alavés
Vitoria
vitoriense, vitoriano
Vizcaya
vizcayense, vizcaíno
Bilbao
bilbaíno
Guipúzcoa
guipuzcoano
San Sebastián
donostiarra, easonense
Asturias
asturiano, astur
Oviedo
ovetense
Galicia
galaico, gallego, galiciano, farruco, ártabro
La Coruña
coruñés, brigantino
Lugo
lucense, luqués
Orense
orensano, auriense
Pontevedra
pontevedrés, lerense, duopontino
Extremadura
extremeño, extremadano
Cáceres
cacereño, norbiense
Badajoz
pacense, badajocense, badajoceño, beturiense
Baleares
balear, gimnesiense
Palma de Mallorca
palmesano, palmense
Mallorca
mallorquín, mallorqués, majoriciense, mayoricense
Menorca
menorquín, menorqués, minoricense, minoriscense
Ibiza
ibicenco, ibicense
Formentera
formenterano, formenterense, ofiusino
Cabrera
caprariense
Cataluña
catalán
Barcelona
barcelonés, barcelonense
Tarragona
tarraconense, tarraconista, cesetano, cosetano
Lérida
ilerdense, leridano, leridense
Gerona
gerundense, gironés, gerundí
Andalucía
andaluz, bético, jándalo, andalusí
Almería
almeriense, portusmagnense, alamariní, urcitano
Granada
granadino, granadés, ganadí, garnatí, iliberitano
Málaga
malagueño, malagués, malasino
Jaén
jaenés, jienense, aurgitano
Córdoba
cordobés, cordobense, cortubí, patriciense
Sevilla
romulense, hispalense, hispaleto, hispaliense, sevillano
Cádiz
cadicense, cadiceño, caditano, gaditano, gaderita, gadeiritano
Huelva
olvisino, onubense, huelveño
Valencia
valenciano
Castellón
castellonense
Alicante
alicantino, lucentino
Madrid
madrileño, madrideño, matritense, mayrití, mageritense
Valladolid
vallisoletano, valisoletano, pinciano
Soria
soriano
Segovia
segoviano, segoviense
Palencia
palentino
Ávila
abulense, avilés
Burgos
burgalés, burgués, burcés, burgense
Salamanca
salmantino, salmanticense, salamanqués, salamanquino, charro
León
legionense, leonés
Zamora
zamorano, zamorense
Toledo
toledano
Ciudad Real
ciudadrealeño, cluniense, ciudadrealino
Cuenca
cuencano, conquense
Albacete
albanense, albacetense, albaceteño, albasitense
Guadalajara
caracense, carriacense, arriacense, guadalajareño, alcarreño
Aragón
aragonés, baturro
Zaragoza
zaragozano, cesaraugustano, zaragocés, saldubense
Hueca
oscense
Teruel
turolense, turboleta
Canarias
canariense, canario
Santa Cruz de Tenerife
candelariero, tinerfeño
Las Palmas
palmense
Tenerife
tenerifeño, tinerfeño
Gran Canaria
grancanario
Fuerteventura
majorero
Lanzarote
lanzaroteño
Hierro
herreño
Gomera
gomero, junoniense
La Palma
palmero, palmense
Navarra
navarro, agote
Pamplona
pmpilonense, pamplonica, pamplonés, pampelonense
Ceuta
ceutí, septense
Melilla
melillense

Algunos más


Alcalá de Henares
complutense, alcalaíno
Amberes (Bélgica)
antuerpiense
Arabia
árabe, alárabe, arabio, sarraceno, simaelita, agareno, nabateosabeo
Arezzo (Italia)
aretino
Astorga (León)
astorgano, asturicense, maragato
Bañeza, La (León)
bañezano
Barbastro (Huesca)
barbastrense
Belén
betlemita
Betanzos (La Coruña)
brigantino
Buenos Aires (Argentina)
bonaerense, porteño
Burdeos (Francia)
bordelés
Cabra (Córdoba)
egabrense
Calahorra
calagurritano
Calatayud (Zaragoza)
bilbilitano
Ciudad Rodrigo (Salamanca)
mirobrigense
Coria (Cáceres)
cauriense
Elche
ilicitano
Holanda
holandés, neerlandés
Hungría
húngaro, magiar
Irlanda
irlandés, ibernés
Jerusalén (Israel)
jerosolimitano, hierosolimitano, solimitano, jebuseo
Martos (Jaén)
tuccitano
Morella (Castellón)
bisgargitano
Nápoles (Italia)
napolitano, partenopeo
Orihuela (Alicante)
orcelitano, oriolano
Padua (Italia)
paduano, patavino
París (Francia)
parisino, parisiense
Roma (Italia)
romano, quirite, equite, patricio
Ronda (Málaga)
arundense
Segorbe (Castellón)
segobricense, segobrigense, segorbino
Sicilia (Italia)
siciliano, sícuro, sicano, trinacrio
Siria
siríaco, siriano, sirio, siro
Suiza
suizo, esquizaro, helvecio
Talavera de la Reina (Toledo)
talabricense, talaverano
Tánger
tangerino, tingitano
Toboso, El (Toledo)
toboseño, tobosino, toboesco
Toro (Zamora)
toresano
Troya
troyano, illaco, dárdano, teucro, ideo
Túnez
tunecino, tunecí
Turquía
turco, turquesco, turquí, turquino, osmalí, otomano
Venecia
veneciano, véneto
Vich (Barcelona)
ausense, ausentano, ausonense, vicense, vigitano
Viena
vienés, vienense

BARBARISMOS.

Barbarismo:

Palabra o expresión extranjera que se usa por moda, por desconocimiento o, la mayoría de las veces, por pedantería.
Es conveniente no usar palabras de otro idioma si conocemos las equivalentes en el nuestro .

Algunas expresiones extranjeras


Affiche
Cartel
A forfait
Turismo gratis
A la dernière
A la última
All right
De acuerdo
And company
Y compañía
Arrivederci
Hasta la vista
Attrezzo
Útiles de teatro
Au revoire
Hasta la vista
A votre santé
A tu salud
Baby
Niño
Ballet
Baile artístico
Barman
Camarero
Beige
Crema
Best-seller
Éxito de venta
Biscuit
Bizcocho
Block
Libreta
Boite
Discoteca
Boom
Explosión
Boullabaisse
Sopa de pescado
Boutique
Tienda de ropa
Boy-scout
Chico explorador
Box
Boseo
Bridge
Juego de cartas
Brioche
Bollo fino
Broadcasting
Radiodifusión
Bull-dog
Perro de presa
Bungalow
Casa de campo
Bunker
Fortaleza
Bureau
Escritorio
Cachet
Estilo
Cameramen
Cámara
Camping
Acampada
Capot
Cubierta, tapa
Chritsmas
Navidad
Clip
Pinza
Comme il faut
Como está mandado
Confort
Comodidad
Copyright
Derechos reservados
Corner
Esquina
Cow-boy
Vaquero
Crack
Quiebra
Croissant
Bollo
Croupier
Empleado de casino
Chaise longue
Silla larga
Chandall
Traje deportivo
Chateau
Castillo
Chef
Jefe de cocina
Chic
Elegancia
Chi lo sa
¡Quién sabe!
Choucroute
Col fermentada
Darling
Querido
Débâcle
Desastre
Démodé
Pasado de moda
Deshabillé
Traje de casa
Détail
Venta al pormenor
Dossier
Expediente
Dribling
Botar el balón
Écharpe
Chal
Entrecöte
Solomillo
Épatant
Asombroso
Équipier
Compañero
Eureka
Lo conseguí
Fair play
Juego limpio
Footing
Correr
Forever
Para siempre
Foulard
Pañuelo
Fraulein
Aya
Full-time
Tiempo completo
Gangster
Bandido
Geisha
Cantante japonesa
Gentlman
Caballero
Gigolo
Joven atractivo
Girl
Chica
Goal average
Ventaja por goles
Good-bye
Adiós
Gourmand
Goloso, glotón
Gourmet
Gastrónomo
Groggy
Vencido
Grosso modo
Poco preciso
Gymkhana
Carrera de obstáculos
Hall
Vestíbulo
Handicap
Obstáculo
Hobby
Afición
Home
Casa, hogar
Ice-cream
Helado
In crescendo
Aumentando
Interview
Entrevista
Jeep
Todo terreno
Junior
Joven
Kindergarten
Guardería
Knock-out
Fuera de combate
Leitmotiv
Estribillo
Linier
Juez de línea
Living-room
Cuarto de estar
Made in
Fabricado en
Magazine
Revista
Maillot
Camiseta
Manager
Representante
Marketing
Técnica de compraventa
Marrons glacés
Castañas en dulce
Match
Partido
Melée
Montón
Mise en scéne
Puesta en escena
Miss
Señorita
Music-hall
Comedia musical
Nurse
Niñera
Off-side
Fuera de juego
Parking
Aparcamiento
Partenaire
Compañero
Party
Fiesta
Penalty
Falta máxima
Picnic
Comida campestre
Pierrot
Payaso
Piolet
Pico
Plafond
Lámpara de techo
Playboy
Conquistador
Plumcake
Pastel
Poney
Caballo pequeño
Pose
Postura
Pret á porter
Listo para poner
Prima donna
Cantante principal
Printed in
Editado en
Pub
Bar
Pullman
Autobús
Pull-over
Jersey
Puzzle
Rompecabezas
Rapport
Informe
Rendez-vous
Cita
Ring
Cuadrilátero
Role
Papel
Round
Asalto
Sandwich
Emparedado
Saudade
Melancolía
Savoir faire
Saber hacer
Secrétaire
Escritorio
Senior
Veterano
Sex-appeal
Atractivo sexual
Sheriff
Jefe de policía
Shock
Traumatismo
Short
Pantalón corto
Show
Exhibición
Slogan
Mensaje
Smoking
Traje de etiqueta
Snob
Innovador
Soirée
Fiesta
Speaker
Locutor
Spray
pulverizador
Sprint
Acelerón
Staff
Grupo directivo
Stand
Exposición
Star
Estrella de cine
Status
Situación
Stock
Mercancías
Stop
Parada
Stress
Tensión
Surmenage
Agotamiento
Tête-a-tête
Cara a cara
Ticket
Entrada
Toilette
Arreglo personal
Turnedos
Guiso de carne
Tournée
Gira
Trade mark
Marca registrada
Trailer
Remolque
Tricot
Labor de punto
Troupe
Grupo
Trust
Monopolio
Tuti frutti
Frutas variadas
Variétés
Variedades
Vaudeville
Comedia de enredo
Vedette
Estrella de revista
Vendetta
Venganza
Vis-à-vis
Frente a frente
Voilà
He dicho
Week-end
Fin de semana
NUMERACIÓN ROMANA.

Numeración romana:

Es un sistema de numeración que usa letras mayúsculas a las que se ha asignado un valor numérico.
Este tipo de numeración debe utilizarse lo menos posible, sobre todo por las dificultades de lectura y escritura que presenta.
Se usa principalmente:
  • En los números de capítulos y tomos de una obra.
  • En los actos y escenas de una obra de teatro.
  • En los nombres de papas, reyes y emperadores.
  • En la designación de congresos, olimpiadas, asambleas, certámenes...

Reglas:

http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico16.gif La numeración romana utiliza siete letras mayúsculas a las que corresponden los siguientes valores:
Letras
I
V
X
L
C
D
M
Valores
1
5
10
50
100
500
1.000
Ejemplos: XVI = 16; LXVI = 66

http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico16.gif Si a la derecha de una cifra romana de escribe otra igual o menor, el valor de ésta se suma a la anterior.
Ejemplos: VI = 6; XXI = 21; LXVII = 67

http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico16.gif La cifra "I" colocada delante de la "V" o la "X", les resta una unidad; la "X", precediendo a la "L" o a la "C", les resta diez unidades y la "C", delante de la "D" o la "M", les resta cien unidades.
Ejemplos: IV = 4; IX = 9; XL = 40; XC = 90; CD = 400; CM = 900

http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico16.gif En ningún número se puede poner una misma letra más de tres veces seguidas. En la antigüedad se ve a veces la "I" o la "X" hasta cuatro veces seguidas.
Ejemplos: XIII = 13; XIV = 14; XXXIII = 33; XXXIV = 34

http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico16.gif La "V", la "L" y la "D" no pueden duplicarse porque otras letras ("X", "C", "M") representan su valor duplicado.
Ejemplos: X = 10; C = 100; M = 1.000

http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico16.gif Si entre dos cifras cualesquiera existe otra menor, ésta restará su valor a la siguiente.
Ejemplos: XIX = 19; LIV = 54; CXXIX = 129

http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/ico16.gif El valor de los números romanos queda multiplicado por mil tantas veces como rayas horizontales se coloquen encima de los mismos.
Ejemplos: http://roble.pntic.mec.es/msanto1/ortografia/rom.gif = 1.000.000

Algunos números romanos


1 = I
2 = II
3 = III
4 = IV
5 = V
6 = VI
7 = VII
8 = VIII
9 = IX
10 = X
11 = XI
12 = XII
13 = XIII
14 = XIV
15 = XV
16 = XVI
17 = XVII
18 = XVIII
19 = XIX
20 = XX
21 = XXI
29 = XXIX
30 = XXX
31 = XXXI
39 = XXXIX
40 = XL
50 = L
51 = LI
59 = LIX
60 = LX
61 = LXI
68 = LXVIII
69 = LXIX
70 = LXX
71 = LXXI
74 = LXXIV
75 = LXXV
77 = LXXVII
78 = LXXVIII
79 = LXXIX
80 = LXXX
81 = LXXXI
88 = LXXXVIII
89 = LXXXIX
90 = XC
91 = XCI
99 = XCIX
100 = C
101 = CI
109 = CIX
114 = CXIV
149 = CXLIX
399 = CCCXCIX
400 = CD
444 = CDXLIV
445 = CDXLV
449 = CDXLIX
450 = CDL
899 = DCCCXCIX
900 = CM
989 = CMLXXXIX
990 = CMXC
999 = CMXCIX
1.000 = M
1.010 = MX
1.050 = ML

NÚMEROS.

Adjetivos numerales:

Señalan una cantidad precisa.

Cardinales

Forman la serie natural de números (uno, dos, tres...).

Ordinales

Añaden idea de orden. No se utilizan mucho y se sustituyen por los cardinales (primero, segundo, tercero...).

Múltiplos

Expresan multiplicación por la serie natural de los números (doble, triple, cuádruple...).

Partitivos

Expresan división (medio, tercio, cuarto...).

Ortografía de los números

Cifra
Cardinales
Ordinales
Partitivos
Múltiplos
0
cero



1
uno
primero


2
dos
segundo
mitad
doble, duplo, dúplice
3
tres
tercero
tercio
triple, triplo, tríplice
4
cuatro
cuarto
cuarto
cuádruple, cuádruplo
5
cinco
quinto
quinto
quíntuplo
6
seis
sexto, seiseno
sexto, seisavo
séxtuplo
7
siete
sé(p)timo, se(p)teno
sé(p)timo, se(p)teno
séptuplo
8
ocho
octavo
octavo
óctuple, óctuplo
9
nueve
no(ve)no

noveno, nónuplo
10
diez
décimo, deceno
décimo
décuplo
11
once
undécimo, onceno
onceavo, onzavo
undécuplo
12
doce
duodécimo, doceno
doceavo, dozavo
duodécuplo
13
trece
decimotercero
treceavo, trezavo
terciodécuplo
14
catorce
decimocuarto
catorceavo, catorzavo

15
quince
decimoquinto
quinceavo, quinzavo

16
dieciséis
decimosexto
dieciseisavo

17
diecisiete
decimosé(p)timo
diecisieteavo

18
dieciocho
decimoctavo
dieciochoavo, dieciochavo

19
diecinueve
decimono(ve)no
diecinueveavo

20
veinte
vigésimo, veintésimo
veinteavo, veinteno

21
veintiuno
vigésimo primero
veintiunavo

22
veintidós
vigésimo segundo
veintidosavo

23
veintitrés
vigésimo tercero


24
veinticuatro
vigésimo cuarto


25
veinticinco
vigésimo quinto


26
veintiséis
vigésimo sexto


27
veintisiete
vigésimo sé(p)timo


28
veintiocho
vigésimo octavo


29
veintinueve
vigésimo no(ve)no


30
treinta
trigésimo, treinteno
treintavo

31
treinta y uno
trigésimo primero


32
treinta y dos
trigésimo segundo
treintaidosavo

40
cuarenta
cuadragésimo
cuarentavo

41
cuarenta y uno
cuadragésimo primero


50
cincuenta
quincuagésimo
cincuentavo

60
sesenta
sexagésimo
sesentavo

70
setenta
septuagésimo
setentavo

80
ochenta
octogésimo, ochenteno
ochentavo

90
noventa
nonagésimo
noventavo

100
cien
centésimo, centeno
céntimo, centavo
céntuplo
101
ciento uno
centésimo primero


102
ciento dos
centésimo segundo


200
doscientos
ducentésimo


202
doscientos dos
ducentésimo segundo


300
trescientos
tricentésimo


400
cuatrocientos
cuadringentésimo


500
quinientos
quingentésimo


600
seiscientos
sexcentésimo


700
setecientos
septingentésimo


800
ochocientos
octingentésimo


900
novecientos
noningentésimo


1000
mil
milésimo


2000
dos mil
dosmilésimo


3000
tres mil
tresmilésimo


4000
cuatro mil
cuatromilésimo


5000
cinco mil
cincomilésimo


6000
seis mil
seismilésimo


7000
siete mil
sietemilésimo


8000
ocho mil
ochomilésimo


9000
nueve mil
nuevemilésimo


10000
diez mil
diezmilésimo


100000
cien mil
cienmilésimo


500000
quinientos mil
quinientosmilésimo


106
millón
millonésimo


107
diez millones
diezmillonésimo


108
cien millones
cienmillonésimo


109
mil millones
milmillonésimo


1010
diez mil millones
diezmilmillonésimo


1011
cien mil millones
cienmilmillonésimo


1012
billón
billonésimo


1018
trillón
trillonésimo


1024
cuatrillón
cuatrillonésimo


1030
quintillón
quintillonésimo


1036
sextillón
sextillonésimo


1042
septillón
septillonésimo


1048
octillón
octillonésimo


1054
nonillón
nonillonésimo


1060
decillón
decillonésimo


1066
undecillón
undecillonésimo


1072
duodecillón
duodecillonésimo


1078
tredecillón
tredecillonésimo


1084
cuatordecillón
cuatordecillonésimo


1090
quindecillón
quindecillonésimo


1096
sexdecillón
sexdecillonésimo


10102
septendecillón
septendecillonésimo


10108
octodecillón
octodecillonésimo


10114
novendecillón
novendecillonésimo


10120
vigintillón
vigintillonésimo



No hay comentarios:

Publicar un comentario